Koç University Manuscript Collection

Some 299 manuscripts in Ottoman Turkish, Turkish, English, French, Latin, Arabic and Persian on a variety of topics from Koç University Collection are now available online. Stored on Koç University institutional repository, the scans are accompanied by extremely detailed and lengthy descriptions.

Navigation features include two menus located on the right-hand side of the book viewer: a thumbnails menu, and a content menu. Digitized manuscripts only open in the book reader with the possibility to enlarge full screen, fit to window, or rotate pages. Unfortunately it is not possible to download or save the digitized manuscripts. The resolution of images is however high enough to allow a thorough examination of items on-screen.

koc-university-manuscript-collection

An open archive of Etchmiadzin/Էջմիածին

Etchmiadzin (Էջմիածին) magazine has been published since 1944 by the Mother See of Holy Etchmiadzin of the Armenian Apostolic Church. Including records of the Armenian Church, as well as Armenian studies articles, it is considered to be the continuation of another monthly journal entitled “Ararat” which was founded in 1868 by the Catholicos Gevorg IV.

All issues of Etchmiadzin have been digitized and are accessible on the journal’s website. Users can browse either by year, subject (English search terms) or author. They can also search the entire archive using the search box at the top right of the pages or the advanced search feature.

Documents are available as high definition color PDFs, and are published under the Creative Commons Attribution Licence permitting download, printing, reuse, modification, distribution, copy as long as the original authors and source are properly cited.

Arabic-Islamic Textual Practices in the Early Modern World, 13-15 July 2017, الفيلولوجيا العربية الإسلامية بعد حقبة التأسيس

Dahlem International Network Research Group “Arabic Philology and Textual Practices in the Early Modern Period” will be holding an international conference in Berlin (Freie Universitat) from July 13 to 15  2017.

Entitled “What was Philology in Arabic? Arabic-Islamic Textual Practices in the Early Modern World”, this conference will bring together scholars from Europe, North America and the Middle East. The full program, and practical information can be found on the Conference’s website.

Call for papers: Islam & Science, an educational approach

The Science & Islam project will be holding its second conference from July 4-9, 2017 at the Royal Institute for Inter-Faith Studies in Amman, Jordan.

As indicated on the conference website, the “purpose of this conference is to provide a forum for philosophical and theological work by Muslim and Christian philosophy or theology graduate students and early career professors”.

Note that “Submissions are restricted to Muslim graduate students and early career professors from any middle eastern country as well as from Morocco, Egypt, Algeria, Turkey, Pakistan and India”.

For more information, click here.

Periodicals of Hakkı Tarık Us Collection

This digital collection of Hakkı Tarık Us periodicals is a collaborative project of the Beyazıt State Library, and Tokyo University of Foreign Studies. The Hakkı Tarık Us Collection -currently housed at the Beyazıt State Library in Istanbul- includes Ottoman periodicals,  books, yearbooks, almanacs and salname’s. The collection was named after its owner, Mr. Hakkı Tarık Us (1889-1956), and kept in an independent library after his passing. Between 2003 and 2010, the Beyazıt State Library, and Tokyo University of Foreign Studies proceeded to the cataloguing, digitization, and publication of 1366 periodicals.

Note that the files are in DjVu format, which is an open-source alternative to Adobe Acrobat PDF documents. In order to open them, visitors will need to download the DjVuLibre program.

The website is in English.

 

A database for Ottoman Inscriptions

ottomaninscriptions-database-for-ottoman-inscriptions-osmanli-kitabeleri-projesiThe Database for Ottoman Inscriptions (DOI) is “a searchable digital database comprising information about, as well as transliterations and pictures of, all the Turkish, Arabic and Persian architectural inscriptions created in the Ottoman lands during Ottoman times. While tombstone inscriptions are not included in this database, the database does incorporate those inscription texts which were composed but for one reason or another were not actually carved onto a stone; and also, inscriptions that have not survived the passage of time, but which are available to us in the “chronogram” sections of poetry collections. Incorporating these chronograms will give researchers the opportunity to evaluate inscriptions which were otherwise long lost.

One of the main impetuses for this project was that we ourselves sadly witnessed the disappearance of many Ottoman inscriptions over the short period of a few decades in Turkey or elsewhere. The fact that a number of inscriptions were damaged, lost or stolen was highly alarming and encouraged us to undertake this immense project. Many colleagues warned us about the enormity of the material to be covered. However, the project editors believe that even if this project is not able to immediately achieve the goal of covering every single inscription, a database of Ottoman inscriptions is long due.

The starting point of the project is the systematic recording of the inscriptions of Istanbul. Bursa and Edirne. Still, since the editors have decided to begin by entering previously published data into the database, researchers may encounter entries on inscriptions from cities other than Istanbul as well. For our methodology in collecting the inscriptions, click here.

The Database of Ottoman Inscriptions (DOI) is searchable by the benefactor’s name, the location of the building containing the inscription, and the date of construction, as well the types of script or poem. As such, the database represents an enormous resource for researchers who are conducting studies in the fields of Ottoman history, art history, philology, prosopography, etc. The editors hope that this data will bring new and fresh approaches to the aforementioned fields. To read the instructions on how to use the database, please click here.

H. Aynur, K. Hayashi, H. Karateke (eds.), http://www.ottomaninscriptions.com/; accessed on 03.01.2017.

Digital Scriptorium

Digital Scriptorium (DS) is a partnership between approximately forty American Libraries, Museums, and Associations housing collections of manuscripts from the Middle-Ages and Renaissance. A list of participating institutions can be found here. Governance is ensured by an Executive Director, and a Board of Directors, and funding comes from membership dues.

Digital Scriptorum offers an online union catalog allowing the discovery of pre-modern resources scattered across the world. Thanks to a shared metadata schema, the catalogue allows the searching of all holdings. Both the basic search and the advanced search offer refining options in the left-hand-side menu such as Language or Location. Visitors will note that descriptive records include persistent URLs in order to encourage direct citation, and sometimes links to the websites and/or digital repositories of the materials’ home institutions.

Digital Scriptorum also offers a digital image repository making those pre-modern manuscripts openly accessible to scholars, students, booksellers, collectors, and the general public. Images can be used under certain restrictions which can be found on the Using the Images page.

The website is in English.

The Gunnar Jarring Collection of Central Eurasia

indexThe Gunnar Jarring (1907–2002) Collection of Central Eurasia publications consists of approximately 5,000 volumes including printed books from the 19th and 20th centuries, manuscripts, catalogues, and maps. The collection also counts more than 3,000 offprints, most of which signed by their authors with dedication inscriptions to their colleague and friend, Ambassador or Professor Jarring. Besides the travelogues and related literature, linguistic treatises and dictionaries for a great number of languages can be found in the collection, as well as books on history, religion, literature and several other disciplines.

The Gunnar Jarring Central Eurasia Collection is part of a digitization project initially funded by the Swedish foundation Riksbankens Jubileumsfond (2011–2014), conducted in cooperation with the Sven Hedin Foundation at the Royal Swedish Academy of Sciences, and at a global level with the International Dunhuang Project (IDP) which is a network coordinating databases for collections from the Eastern Silk Road. Rare and fragile manuscripts and printed matters as well as other objects, such as photos, maps and drawings in the Jarring Collection at the Swedish Research Institute in Istanbul (SRII) have been digitized for storage and presented on this website.

Parallel to his career as a top diplomat in the Swedish Foreign Ministry, Gunnar Jarring (1907–2002) entertained a life-long academic career devoted to the Turkic world in general and Eastern Turkestan in particular. A large part of his own private library consisted of publications on Central Eurasia, both from the region itself and from other parts of the world, not least the former Soviet Union, where Jarring was Ambassador from 1964 to 1973. All of the most well-known accounts of expeditions to Inner Asia can be found in this collection along with a great number of less known accounts, some of which are very rare and accessible at just a few or perhaps even no other libraries in the world.

So far, two parts of the collection have been digitized, and are continuously updated:

If the materials are in numerous languages, the website is in English.

McGill Institute of Islamic Studies Council 2017 Graduate Symposium

The McGill University Institute of Islamic Studies Student Council (MIISSC) will hold its 7th annual Graduate Symposium on April 26-27, 2017. Entitled Conversations in Islam and Islam in Conversation, it will feature a keynote address by Professor Zulfikar Hirji (York University, Toronto) about « Muslim Discourses and the Politics of Refusal ».

 

 This symposium brings together graduate students, and post-doctoral fellows from Canada, the US, and across the world, to present and engage in conversations surrounding the following panels:
– Dialoguing Sciences
– Conversations across Traditions
– Challenging Encounters
– Ontological Debates
– The changing Role of the State
– The Power of Place
– A Question of Hermeneutics.

The symposium will end with an open conversation between attendees and presenters on the role of Islamic studies scholars in combating Islamophobia.

Where: Thomson House, 3650 McTavish St.,Montreal, QC H3A 1Y2
When: Wednesday April 26th & Thursday April 27th, 2017 from 9 a.m. to 5:30 p.m.
Facebook event: https://www.facebook.com/events/421927201511925/