“Perso-Indica is a research and publishing project that will produce a comprehensive Analytical Survey of Persian Works on Indian Learned Traditions, encompassing the treatises and translations produced in India between the 13th and the 19th century.”
9/03/2015 – Research
McGill University Library
Indo-Persian Manuscripts at McGill University Library
Following the request of Perso-Indica at the Library of McGill University in Montreal, the Library has decided to digitize a selection of rare Persian manuscripts dealing with Indic cultures. These manuscripts were chiefly produced in South Asia during the 18th and the 19th centuries. They are kept in the Blacker-Wood Collection and the Osler Library of McGill University in Montreal.
They have been digitized thanks to the contribution of the Institute of Islamic Studies and the Islamic Studies Library of McGill University. The following manuscripts are now available on line:
-Ṭilism-i i‘jaz, a work on amulets translated by Kishan Singh, Ms. BWL 129, copied in 1804.Available at: http://digitool.library.mcgill.ca/webclient/DeliveryManager?&pid=128702
– Tarjama-yi Satganā wa Basant rāḥ, anonymous translation from Hindi made in 1789, Ms. Bib. Osl. 7785/74. Available at: http://digitool.library.mcgill.ca/webclient/DeliveryManager?&pid=128693
– Qānūn-i ‘ishrat tarjama-yi Kūk shastr, a Persian adaptation of the materials of the Kokaśāstra, on sexology, Ms. BWL 166.Available at: http://digitool.library.mcgill.ca/webclient/DeliveryManager?&pid=128700
– Majmū‘a, a collection dealing with siyāq, Hindu mythology and castes, Ms. BWL 168. Available at: http://digitool.library.mcgill.ca/webclient/DeliveryManager?&pid=128699
– Faras nāma, tarjama-yi Sālūtar, a Persian adaptation of the teachings of the Śālihotra, a treatise on the horse and its treatment. The translation was made at Gulbarga by ‘Abd Allāh ibn Ṣafī seemingly at the request of sultan Aḥmad Walī Bahmanī (r. 1422-1435), Ms. BWL W55, illustrated manuscript, copied in 1793.