Pierre de Gigord collection of photographs of the Ottoman Empire and the Republic of Turkey, 1853-1930

French businessman Pierre de Gigord compiled an important collection of Ottoman-Era photographs in the eighties while traveling in Turkey. This collection of more than 6,000 photographs taken by over 165 photographers documents the late years of the Ottoman Empire and the establishment of the Republic of Turkey. The bulk of the collection is urban sites in Constantinople (Istanbul), the Balkans, Bursa and Smyrna (Izmir) as well as sites in Greece, Egypt, Palestine, India and China. In addition to photographs, the collection includes a few pamphlets and offprints about photography in the Ottoman Empire and a small collection of photographic ephemera. Pierre de Gigord collection of photographs now housed in the Getty Research Institute was recently digitized and made openly available to the public. The digitization project prioritized images from the late nineteenth and early twentieth century (up to World War I).
A detailed finding aid available on the Getty Library website gives access to a descriptive summary, biographical and historical notes, a lengthy description of the scope and content of the collection as well as to a container list.

Individual descriptive records (see below) are very detailed showing at first sight if the material is accessible online and allowing to link directly to the digital images. They can be printed, saved, shared and cited directly from the database (export to RIS format, Bibtex, Endnote, Easybib, and Refworks).

Albums can be browsed and images viewed in a custom-made reader displaying one page/one image in the middle column, a clickable list of pages/images on the left-hand side, and a summary of the descriptive record on the right-hand side. Images can be downloaded, printed, enlarged up to actual size and turned left or right.

As in any digital collection use restrictions apply. If the website states that “digital images and files saved from this website should be suitable for most purposes”, more information is available on the Library Reproductions & Permissions page.

Islamic Painted Page

Islamic Painted Page is a huge free database of Persian, Ottoman, Arab and Mughal paintings, illuminations, decorated Qur’an pages, book bindings as well as figurative paintings in manuscripts, albums and on single pages. The Database covers examples of the painted page dating from about 700 to 1900 CE and from over 270 collections worldwide.

The database is the work of Stephen Serpell MA MSc, a graduate of Oxford who works in Ipswich, UK. The website has been made possible with support from Iran Heritage Foundation, The Islamic Manuscript Association, German Research Foundation DFG and the Centre for the Studies of Manuscript Cultures (CSMC)

Some interesting features of the Islamic Painted Page:

  • Database Hints: The database provides a toggle button show/hide DB search hints, 8 hints are displayed to facilitate the search process.

  • Searching: The database offers users several options to search: by picture description, by collection and accession number, by place and date, by original author and title, or within a publication.

Also on the homepage, users can click on Go to search form which is an advanced search, allowing them to use any combination of criteria.

Here is an example of a result page for search by picture description only.

  • Links: The database offers links to assist finding online images, but some collections are much more fully digitized than others. Links will only work for items that have been digitized.
  • Transliteration: The database offers users the option of fully-accented Library of Congress transliteration, or “Anglicised” IJMES). In many cases Arabic script versions are also included.
  • Definitions: a short list of descriptions used in entries and their meanings.
  • Resources: In MS Excel format, users can download collections list, authors and titles list and publications list. The database is still being expanded, so the lists will continue to grow.

Historical Maps of the Middle East in Open Access

Today we are highliting three online resources making freely accessible historical maps of the Middle East: Palestine Open Maps, the Perry-Castañeda Library Map collection, and The Afternoon Map.

Palestine Open Maps is a platform making available and searchable historical maps from the British Mandate of Palestine period (1920-1948). Materials come from a number of institutions like the National Library of Israel, the National Library of Australia, the David Rumsey Map Collection. The platform includes a large collection of 1940s survey maps in the public domain “covering the territory at scales of up to 1:20,000. It also offers great search and overlay capabilities highlighting the human, natural, and urban geography transformations over the past century. Initiated in March 2018 by Vizualing Palestine and Columbia University Studio-X Amman, Palestine Open Maps is now maintained and developed by Vizualizing Palestine in collaboration with individuals. More information about the platform, the map collection or terms of use can be obtained here.

Screenshot of the Palestine Open Maps platform, July 24, 2019.

The Perry-Castañeda Library Map collection at the University of Texas at Austin includes  over 250,000 maps among which a number of historical maps of the Middle East. If only 20% of the overall maps collection has been digitized so far, the effort to make more content available online is continued. Published between 1849 and 1973, The Middle East maps collection cover the Arab World, Turkey and Iran from 500 B.C. to the 1970s. Materials are listed alphabetically by name of locality, and accompanied by a brief description. They can be opened, downloaded or saved in PDF format. More information about the collection or terms of use can be obtained here.

Aleppo [Alep] 1912. From Palestine and Syria… Handbook for Travellers by Karl Baedeker, 5th Edition, 1912.

The Afternoon Map is an Ottoman-Turkish-Middle Eastern-Balkans cartography blog launched and maintained by Dr. Nicholas Danforth, Senior Policy Analyst at Bipartisan Policy Center. The purpose of this academic blog is to publish “original, visually appealing and intellectually engaging maps harvested from archives and libraries around the world.” Maps are systematically introduced and put in historical context, and can easily be downloaded and saved. In addition to historical maps, the blog includes “Home Made Maps” covering a broad range of topics like earthquakes death, folk song, food, borders or trains. Last, The Afternoon Map also posts “Non Maps” (pictural materials like posters or caricatures), and “Articles” on a variety of topics authored by the blog’s owner. For more information about the maps or terms of use, or to contribute to the blog, contact the author.

Screenshot of The Afternoon Map blog, July 25, 2019.

Islamic Manuscripts Scientific Initiative

The  Islamic Scientific Manuscripts Initiative (ISMI) is a collaborative project between researchers from the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin (Germany) and McGill Institute of Islamic Studies in Montreal (Quebec, Canada) aiming at making available information on Islamic manuscripts in the exact sciences. As such it includes manuscripts in Arabic, Persian, Turkish, and other languages covering a broad range of topics like astronomy, mathematics, optics, mathematical geography, music, mechanics, etc.

Initiated in 1996, the project was over the years funded by numerous government agencies and private institutions. It is currently supported by the Canada Research Chair in the History of Science in Islamic Societies and Compute Canada.

The ISMI database gives access to authors, their works, and extant manuscript witnesses in the various fields of the sciences. links metadata with manuscripts images  When possible, digital images are made public. Designed to facilitate research on these materials, the database allows for great flexibility in cross-searching descriptive fields (author, title, place of production, dates, etc.). Alternatively, the database can be browsed by name, title, place of production but also repository, etc. Results always display as a list where items are clickable.

 When made public, scanned images display in a reader offering single page, double page or thumbnails view. Digital copies include photographs of the binding, flap, spine and page edges allowing for a better codicological understanding of the codex. “Unless otherwise noted all ISMI content can be used under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license: CC-BY-SA.”

Any questions and/or feedback can be sent to ismi-feedback@mpiwg-berlin.mpg.de.

Mizan

The Mizan project is dedicated to promoting and supporting public scholarship and research on Muslim societies with focus on topics that are important to Muslims across the globe. The project’s intent is to provide academic resources and insights to the “informed public” on subjects of contemporary relevance to the Islamic world, from an unbiased, fair and academic perspective.

The Mizan digital initiative attempts to connect emerging Islamic global civilizations, histories, texts and cultural expressions of Muslim identities with a contemporary audience. In doing so, Mizan connects the past and the future by featuring visual culture, law, classical literature and dialogues with the popular culture of modern Muslim societies. Various Mizan projects explore the history of Muslim societies and Islamic cultures while seeking to remain neutral, that is, with no preference for any sectarian perspective or to any particular orthodoxy or orthopraxy.

Part of this project’s mission is to provide an open access, bi-annual journal featuring scholarly and peer reviewed articles, called the “Journal for the Study of Muslim Societies and Civilizations”. This journal sheds light on various aspects of the Islamic world in a thematic fashion and with its first issue in 2016.

Moreover, short features are published every two weeks on the Mizan project’s website targeting more diverse audiences from the public to scholars and researchers in various fields of Islamic Studies. Stories and various aspects of popular culture in the Islamic World are explored in the Pop section of the site covering Video & Film, Graphic Arts, Music and performances and Politics, Fashion & Identity.

The Mizan project is able to provide full and free access to all its publications due to the support of the ILEX Foundation. An interactive platform offers public engagement via a dynamic annotation tool from which to record comments or questions.

Islamic Philosophy Online PHILOSOPHIA ISLAMICA

Islamic philosophy is an online resource dedicated to the study of Islamic Philosophy from Abbasid period to the present.

The website was started in July 2001 and contains hundreds of full-length books and articles on Islamic philosophy, ranging from the classical texts to modern works of Muslim philosophy. Materials are available in Arabic, English, French, German and Latin.

There are various areas to explore the website

  • Articles:  available either in PDF format or as a link
  • General: philosophy resources in PDF format or as a link
  • New publications
  • Philosophers:  a comprehensive list and resources of philosophers who contributed to Islamic philosophy (In chronological order)
  • Utilities: includes citation guide, online encyclopedias with articles on Islamic philosophy, date converter and local time

There is a separate sites for the following philosophers

Al-GhazaliIbn Sina, Ibn RushdIbn Taymiyahal-Kindial-FarabiMuhammad Iqbal.

The site was also a home to the Journal of Islamic Philosophy. This is the first journal born online dedicated to the study of Islamic Philosophy. For more information see the Journal’s page.

 

 

 

 

 

The site is also a home to site for Prof. Mashhad al-Allaf.

Afghanistan Digital Library – دافغانستان ديجيتال كتابتون

Afghanistan Digital Library is an open access Library for Afghan publications from the period 1871–1930. The project’s long-term objective is to collect, catalogue, digitize and provide access to the first sixty years of Afghanistan’s published cultural heritage.

“Afghanistan’s legacy of publishing is in clear danger of disappearing. The earliest publications appearing in Afghanistan are extremely rare and, judging by their absence from library collections around the world, are to be found now almost exclusively in private collections, where public access is limited or non-existent. Decades of war in Afghanistan have further dispersed and destroyed holdings of books within the country itself.”

Phase 1 of the project started in 2005 and has drawn materials from the collections of several private collectors as well as from the holdings of New York University Library and the British Library. One year later, phase 2 of the project began. It has trained a staff at the National Archives in Kabul in conservation and digitization and has engaged in the cataloging and digitization of materials held in various public and private collections inside Afghanistan.

When Searching the Afghanistan Digital Library catalogue, it is good to know that the Search feature  is still in a pilot phase and they are working to optimize searching for the transliterated text on the site. If your search retrieved no results, browsing the collection is a better option to view what is available.

So far the library include Books, Documents and Newspapers, but eventually will include all published serials, pamphlets, and manuals.

The Afghanistan Digital Library is a project of New York University Libraries with the support of the National Endowment for the Humanities, The Reed Foundation, and the W.L.S. Spencer Foundation.

The images available on this website may be freely reproduced, distributed and transmitted by anyone for any purpose, commercial or non-commercial, unless otherwise indicated.

Akkasah, the Center for Photography at New York University Abu Dhabi

Akkasah, the Center for Photography at New York University Abu Dhabi: Houses photographic heritage collections of the Middle East and North Africa. Since it is believed that the rich traditions of documentary, vernacular, and art photography in those regions has not acquired enough attention, Akkasah aims to investigate, document and preserve histories and contemporary practices of photography in those regions.

Akkasah contains 60,000 images, and gathers collection of prints and negatives; also it produces digital versions of collections of individuals or institutions who are willing to share their collections.

Sultan Ahmed Mosque, street seller in the snow (circa 1930, Istanbul, Turkey). Source: Engin Ozendes Collection, Courtesy of Akkasah: Center for Photography at NYU Abu Dhabi.

The database is constitute of three collections of Historical Collections, Contemporary Projects, Photo Albums.

Akkasah turns out to be more than a database of photo collection, it became a successful collaborative project management, representing partnership between faculty and library, here more information ca be found in this regards.

Wall of windows and mihrab with men praying in the Blue Mosque in Istanbul, Turkey Source: Engin Ozendes Collection, Courtesy of Akkasah: Center for Photography at NYU Abu Dhabi.

Furthermore, Akkasah through conferences, research fellowship program of the NYUAD institute, colloquia, and publications; tries to support research on Middle Eastern and North African photography also on cross-cultural and transnational aspects of it.

Some of Akassah’s activities includes:

  • Producing a series of publications that reflect the scholarly and archival concerns of the center
  • Commissioning new documentary projects on the diverse cultures and communities of the Unite Arab Emirates
  • Establishing a special collection of rare photobooks from around the world
  • Inviting applications for research fellowships in the area of Middle Eastern and North African photography through the Research Fellowships in the Humanities program funded by the NYUAD Institute.

In this article, you can read more the story of Akkasah: The long read: NYUAD’s Centre for Photography unveils a new collection of antique images from the Middle East

View of The Opera District in Dubai. (Dubai, United Arab Emirates, 14 January 2017) Photographer: Michele Nastasi Source: Collection of A Gulf of Images. Center for Photography at NYU Abu Dhabi.

Islamic Heritage Project

Harvard’s Islamic Heritage Project (IHP) is a digital collection of 280 Islamic manuscripts, more than 50 maps, and 275 published texts from Harvard’s renowned library and museum collections. IHP materials date from the 10th to the 20th centuries CE. These materials are freely available to Internet users worldwide.

IHP is made possible with the generous support of Prince Alwaleed Bin Talal.

The IHP expresses the missions of its two coordinating partners.

 

The Prince Alwaleed Bin Talal Islamic Studies Program at Harvard University, which enhances Harvard’s ability to keep pace with increasing demands for knowledge and understanding of the Islamic tradition.

 

The Harvard University Library Open Collections Program, which shares the University’s intellectual wealth by developing and freely sharing digital collections on topics of contemporary concern that support teaching and learning.

Totaling over 156,000 pages, which represent the following:

Regions
  • Saudi Arabia
  • North Africa & Egypt
  • Syria, Lebanon and Palestine
  • Iran, Iraq and Turkey
  • South, Southeast, and Central Asia
Languages
  • Primarily Arabic
  • Persian, and Ottoman Turkish
  • Urdu, Chagatai, Malay and Gujarati
  • Indic languages and several Western languages
Subjects
  • Religious texts and commentaries
  • Sufism
  • History
  • Geography
  • Law
  • Sciences (astronomy, astrology, mathematics, medicine)
  • Poetry and literature
  • Rhetoric
  • Logic and philosophy
  • Calligraphy
  • Dictionaries and grammar
  • Biographies and autobiographical works.

Materials digitized for the IHP are limited to those in the public domain. In selecting materials for the Islamic Heritage Project, materials that are available in digital form elsewhere were excluded. Photographs and works of art were deemed out of scope. Microfilm was selected only in a few cases.

Following the guidelines of the Houghton Library Single-Item Manuscript Manual to produce full-level records for each manuscript. These guidelines mandate use of AACR2/APPM, MARC 21, LCNAF, LCSH, AAT, and the application of ALA-LC Romanization tables. All records are stored in centrally supported library systems using open protocols (MODS, OAI–PMH).

The Harvard Library Viewer is a new image viewing platform based on the open source Mirador project and compatible with the IIIF (International Image Interoperability Framework) standard.

Besides core page-viewing capabilities such as page-turning navigation, table of contents, full text search and print (PDF download), the Harvard Library Viewer implements frequently-requested features, including:

  • Two-page and scroll views
  • Improved page image rotation, zooming and panning
  • Comparison of IIIF-compatible documents

Additional materials may be added to the IHP over time.

The Quranic Arabic Corpus

Quranic Arabic Corpus is an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran.

This project contributes to the research of the Quran by applying natural language computing technology to analyze the Arabic text of each verse.The website offers:

  • Word by Word Quran:  maps out the syntax of the entire Quran, with analysis and translation

  • Quran Dictionary: Verb Concordance – Lemma Frequency – Morphological Search

  • English Translation: shows seven parallel translations in English: Sahih International, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Muhammad Sarwar, Mohsin Khan and Arberry

  • Syntactic Treebank: Dependency Graphs – Grammar (إعراب)

  • Ontology of Concepts: uses knowledge representation to define the key concepts in the Quran, and shows the relationships between these concepts using predicate logic.

The graph is a network of 300 linked concepts with 350 relations.

    

 

 

 

 

  • Quranic Grammar: The grammar section of the website provides a set of guidelines for annotators who wish to contribute to the project.

This ambitious project was created by Kais Dukes who decided to apply his knowledge of computing to the Quran. Duke, a British computer scientist and software developer at the School of Computing, University of Leeds, is credited with the development of the Quranic Arabic Corpus and JQuranTree.

In January 2010, The Muslim Post published and interview with Duke; when he was asked about other ventures and projects, he says:

“When I started out this project, I didn’t realise how much demand there would be for an online Qur’an study tool, especially for learning the Arabic language and grammar in detail. I think now a related project we want to do is a simple Qur’an study website for beginners. The current website is aimed at medium-level Qur’an and Arabic researchers, but something from the very beginning, like the ABC of Qur’anic Arabic would a very useful related project to work, especially if we continue what we have been doing so far, and make all the information available online for free, for the benefit of all to use regardless of their backgrounds or personal opinions.”